Violetta - En mi Mundo



Text písně v originále a český překlad

En mi Mundo

Ve svém světě

Ahora sabes que Teď víš
Yo no entiendo lo que pasa Nerozumím tomu, co se stane
Sin embargo sé Nicméně vím
Nunca hay tiempo para nada Už není čas na nic
 
Pienso que no me doy cuenta Myslím, že si neuvědomuji
Y le doy mil y una vueltas A zkouším to pořád dokola
Mis dudas me cansaron Moje pochybnosti mě unavily
Ya no esperaré Nečekám
 
Y vuelvo a despertar en mi mundo A znovu se probudím ve svém světě
Siendo lo que soy A jsem to, čím jsem
Y no voy a parar ni un segundo A nezastavím se ani na vteřinu
Mi destino es hoy Dnes je můj osudný den
Y vuelvo a despertar en mi mundo A znovu se probudím ve svém světě
Siendo lo que soy A jsem to, čím jsem
Y no voy a parar ni un segundo A nezastavím se ani na vteřinu
Mi destino es hoy Dnes je můj osudný den
 
Nada puede pasar Nic se nemůže stát
Voy a soltar todo Chystám se zbavit všeho co cítím
lo que siento, todo, todo všeho, všeho
Nada puede pasar, voy a soltar Nic se nemůže stát, nechám jít
Todo lo que tengo Všechno, co mám
Nada me detendrá Nic mě nezastaví
 
Ahora ya lo sé Teď už vím
lo que siento va cambiando to, co cítím, se mění
Y si hay miedo que A je-li to strach
abro puertas, voy girando Otevřu dveře, a jdu mu naproti
 
Pienso que no me doy cuenta Myslím, že si neuvědomuji
Y le doy mil y una vueltas A zkouším to pořád dokola
Ya mis dudas me cansaron Moje pochybnosti mě unavily
Ya no esperaré Nečekám
 
Y vuelvo a despertar en mi mundo A znovu se probudím ve svém světě
Siendo lo que soy A jsem to, čím jsem
Y no voy a parar ni un segundo A nezastavím se ani na vteřinu
Mi destino es hoy Dnes je můj osudný den
Y vuelvo a despertar en mi mundo A znovu se probudím ve svém světě
Siendo lo que soy A jsem to, čím jsem
Y no voy a parar ni un segundo A nezastavím se ani na vteřinu
Mi destino es hoy Dnes je můj osudný den
 
Y vuelvo a despertar en mi mundo A znovu se probudím ve svém světě
Siendo lo que soy A jsem to, čím jsem
Y no voy a parar ni un segundo A nezastavím se ani na vteřinu
Mi destino es hoy Dnes je můj osudný den
Y vuelvo a despertar en mi mundo A znovu se probudím ve svém světě
Siendo lo que soy A jsem to, čím jsem
Y no voy a parar ni un segundo A nezastavím se ani na vteřinu
Mi destino es hoy Dnes je můj osudný den
 
Nada puede pasar Nic se nemůže stát
Voy a soltar todo Chystám se zbavit všeho co cítím
lo que siento todo, todo všeho, všeho
Nada puede pasar, voy a soltar Nic se nemůže stát, nechám jít
Todo lo que tengo Všechno, co mám
nada me detendráNic mě nezastaví
 
Text vložil: Chiquita (21.2.2018)
Překlad: Chiquita (21.2.2018)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Violetta
En mi Mundo Chiquita

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad